Over de vertalers

Concorde Vertalingen werkt, net als de meeste vertaalbureaus, met freelancevertalers. Onze database bevat ruim 3000 actieve vertalers waar wij een beroep op doen voor het uitvoeren van uw vertaalopdrachten. Alle vertalers worden zorgvuldig gescreend voordat zij gaan vertalen voor Concorde.

 

Vendor rating systeem

Concorde maakt gebruik van een intern vendor rating systeem. Vertalers worden beoordeeld op basis van hun opleiding en ervaring, en de feedback van u, de klant. Met dit systeem zorgen we ervoor dat de kwaliteit van het vertaalwerk hoog blijft. Daarnaast stelt het ons in staat makkelijker de juiste vertaler voor uw project te vinden. Vertalers krijgen zo ook projecten aangeboden die beter aansluiten op hun kennisgebied en expertise.

 

Native speakers

Uw vertaalopdracht wordt door een native speakers uitgevoerd. Een native speaker is een vertaler die de doeltaal van de vertaling als moedertaal heeft. Hierdoor is de vertaler vaak beter op de hoogte van het actuele gebruik en eventuele veranderingen in de taal dan iemand die 'slechts' een opleiding in de doeltaal heeft gevolgd. In sommige gevallen wordt een zogeheten incountryvertaler ingezet. Dat is een freelancevertaler die woont en werkt in het land waar de doeltaal van de vertaling de voertaal is. De vertaler spreekt zijn taal in dat geval dagelijks, en is dus erg bekend met de culturele context van een taal.

Concorde vertaalt uit en naar vrijwel alle talen van de wereld. Logischerwijs vertalen wij het meest van en naar de grootste talen van de wereld en de talen die in de buurlanden van Nederland worden gesproken:

Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Chinees, Pools en Russisch.

 

Persoonlijke band

De projectmanagers die uw vertaalopdracht behandelen hebben veelal een goede persoonlijke band met de vertalers. Door in sommige gevallen jarenlange samenwerking weten ze precies welke vertaler het meest geschikt is voor uw opdracht. Concorde Vertalingen zet zich in voor het versterken van die band. Met enige regelmaat organiseren we open dagen waar tolken en vertalers een kijkje kunnen nemen achter de schermen, de projectmanagers ontmoeten en hen vragen kunnen stellen. Daarnaast wordt er jaarlijks een seminar georganiseerd. Op deze drukbezochte dag kunnen tolken en vertalers kennismaken met het personeel van Concorde en hun kennis uitbreiden door inspirerende workshops te volgen.

 

Vraag en antwoord

Meer weten over onze vertalers? Bekijk ook onze pagina Vraag en Antwoord, waar veel voorkomende vragen over vertalers en hun werkzaamheden door medewerkers van Concorde worden beantwoord.